用户 | 搜小说

印度之歌 第22節(1/2)

瑪格麗特·杜拉斯/ 著
 加入书签  我的书架  自动滚屏

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

她和青年隨員到了花園裏。(停頓片刻)我曾對您説過。

沉默。

大使:請注意…走,還是留,請您好好權衡一下…

如果您對自己沒有把握,那您就回巴黎去…

副領事:不回去。

沉默。

大使:但是…那麼您怎麼看您的前途?

副領事:我什麼也看不見。

女人談話聲(低):-招待會完後,剩的東西都要分發給加爾各答的窮人,是在她的要求下那樣做的(聲音更低)。她又來了…

沉默-啊,階…花園裏已擠滿了乞丐…在廚房後面,擠得亂糟糟的…-准許入內的命令已經給警衞下達了。

沉默。

安娜一瑪麗斯特雷泰爾和青年隨員(從左側)上場,他們向客廳走去。

布魯斯樂曲結束。

“印度之歌”響起。

在到達客廳之前,安娜一瑪麗-斯特雷泰爾突然站住了,青年隨員也隨之站住,他們在等待什麼。

拉合爾的那個人,在左側出現,他顯得非常狼狽,向她走來,停住,鞠躬致意,面蒼白。

青年隨員向安娜一瑪麗-斯特雷泰爾做了個手勢,示意她不接受他的邀請。

安娜一瑪麗-斯特雷泰爾略一遲疑,隨後便答應同這個拉合爾人一起跳舞。

“印度之歌”變得遙遠了,所有的談話聲也低下去了,變成了一片低語聲。幾乎一切靜了下來。

副領事和安娜一瑪麗-斯特雷泰爾首先在台中央跳。

青年隨員用眼睛看着他們。隨後他們便向客廳方向移動。

青年隨員向前走了幾步,並一直看着他們。

人羣都擁向花園,大家都向那邊看。

安一碼-斯同副領事之間的談話,聲音很低.但很烈,並且非常緩慢:在對話前,有很長一段時間靜場。

副領:我原先不知道您還活着。

沒有回答。

副領:加爾各答對我來説,已變成了一種希望的象徵。

沉默。

安一瑪-斯:我愛米歇爾-理查遜,在這場愛情中,我沒有自由。

副領:這我知道。

[章节报错] [推荐作品] [更多相关作品]
目录
肉便器 #綠帽(1) 母女花 #姐妹花 #無綠(1) 藥物(1) 偽娘(1) 好文筆 #女性視角 #破處(1) 小馬拉大車 #性奴(1) 快穿(1) 姐妹花 #NTL(1) 母女花 #調教(1) 全家桶 #NTR(1) 目前犯 #熟女(1) 女性視角 #墮落(1) 異世(1) 異國(3) 靈異(1) 好文筆 #監禁(1) 改造 #骨科(1) BE(1) 戀足(3) 異世界 #後宮(1)
大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

私藏小説網 | 
Copyright © 私藏小説網(2024) 版权所有